Studio 2014 incorrectly localizes currency symbol | Unfortunately I don't...
Forum: SDL Trados supportTopic: Studio 2014 incorrectly localizes currency symbolPoster: hieuthaoPost title: Unfortunately I don't know regex Never had to use it with Deja Vu. I left them for other...
View ArticleStudio 2014 incorrectly localizes currency symbol | That shorter regex code...
Forum: SDL Trados supportTopic: Studio 2014 incorrectly localizes currency symbolPoster: hieuthaoPost title: That shorter regex code looks less intimidating...but what do I do with it?
View ArticleStudio 2014 and speed | SDL Studio 2014 - same bugs again!!!
Forum: SDL Trados supportTopic: Studio 2014 and speedPoster: Alex LiloPost title: SDL Studio 2014 - same bugs again!!![quote]Enrico C - ECLC wrote:Multiterm: As bad as it can be. Terrible user...
View ArticleStudio 2014 incorrectly localizes currency symbol | Nice
Forum: SDL Trados supportTopic: Studio 2014 incorrectly localizes currency symbolPoster: FarkasAndrasPost title: Nice[quote]SDL Support wrote:... a little easier and no restriction in the length of the...
View ArticleStudio 2014 incorrectly localizes currency symbol | Using Regex in Studio for...
Forum: SDL Trados supportTopic: Studio 2014 incorrectly localizes currency symbolPoster: SDL SupportPost title: Using Regex in Studio for Search & ReplaceHi,I made an error in the shorter one as I...
View ArticleStudio 2014 incorrectly localizes currency symbol | Working with...
Forum: SDL Trados supportTopic: Studio 2014 incorrectly localizes currency symbolPoster: SDL SupportPost title: Working with backreferences...[quote]FarkasAndras wrote:Oh, Studio can now remember ()...
View ArticleStudio 2014 incorrectly localizes currency symbol | Oh dear, there's been a...
Forum: SDL Trados supportTopic: Studio 2014 incorrectly localizes currency symbolPoster: hieuthaoPost title: Oh dear, there's been a misunderstandingAnd it was very nice of you to record a video...
View ArticleChange of target language
Forum: SDL Trados supportTopic: Change of target languagePoster: Levan NamoradzeI opened a new file (Georgian into UK English), but when I tried to start translating, the target language and font...
View ArticleSending TRADOS uncleaned files to an agency | Why would the agency want the...
Forum: SDL Trados supportTopic: Sending TRADOS uncleaned files to an agencyPoster: Tiffany HardyPost title: Why would the agency want the uncleaned TM?Sorry, this may sound like a silly question and in...
View ArticleStudio 2014 incorrectly localizes currency symbol | Rearranging the symbol...
Forum: SDL Trados supportTopic: Studio 2014 incorrectly localizes currency symbolPoster: SDL SupportPost title: Rearranging the symbol position[quote]hieuthao wrote:And it was very nice of you to...
View ArticleFIXED! - SDL MultiTerm/Studio 2014 add/edit terms not working after Java 7...
Forum: SDL Trados supportTopic: FIXED! - SDL MultiTerm/Studio 2014 add/edit terms not working after Java 7 Update 45 installationPoster: Shawn ChampionPost title:"As Paul suggested, please log a...
View ArticleDefine a tag as segmentation rule | Tag expression builder for placables
Forum: SDL Trados supportTopic: Define a tag as segmentation rulePoster: MikeTransPost title: Tag expression builder for placablesHi Frozst,I now have a more clear idea of what you mean. In MemoQ,...
View ArticleProblem translating TTX files in Studio 2011 | Doesn't work for me
Forum: SDL Trados supportTopic: Problem translating TTX files in Studio 2011Poster: Carmen ÁlvarezPost title: Doesn't work for meHello, I have tried all the methods listed here to create a ttx file...
View ArticleFreelance 2014 doesn't count work progress
Forum: SDL Trados supportTopic: Freelance 2014 doesn't count work progressPoster: Olav KarlsenDuring my work yesterday I noticed that Trados 2014 no longer counts how far I have got in the translation...
View ArticleImage localisation Arabic - English
Forum: SDL Trados supportTopic: Image localisation Arabic - EnglishPoster: SLPearceHi,I am new to SDL Trados (2011) and I am translating from Arabic into English. At the top of the document is a logo...
View ArticleFreelance 2014 doesn't count work progress | Have you tried saving first?
Forum: SDL Trados supportTopic: Freelance 2014 doesn't count work progressPoster: Regina SeelosPost title: Have you tried saving first?Hi Olav,I have no experience with 2014 yet (still work with 2011)...
View ArticleMultiple-source language projects??
Forum: SDL Trados supportTopic: Multiple-source language projects??Poster: sentrodilHi folks,I know that multiple-target language projects are possible, but so far, multiple source language projects...
View ArticleError while creating a return package in Trados Studio 2011
Forum: SDL Trados supportTopic: Error while creating a return package in Trados Studio 2011Poster: Marina TaffetaniGood afternoon,I'm experiencing a strange problem while trying to create a return...
View ArticleFreelance 2014 doesn't count work progress | Saving the document doesn't help
Forum: SDL Trados supportTopic: Freelance 2014 doesn't count work progressPoster: Olav KarlsenPost title: Saving the document doesn't helpI thought so, too. It doesn't help.
View ArticleSDL studio - count repetitions | thanks
Forum: SDL Trados supportTopic: SDL studio - count repetitionsPoster: LouisRPost title: thanksI created a new project without TM. And imported the file in this project and anlysed it without TM, I get...
View Article